Prevod od "odakle sam" do Italijanski


Kako koristiti "odakle sam" u rečenicama:

Moje žene i ja smo ih sahranili na istom brdu odakle sam izvukao štapove.
Le mie mogli ed io... li abbiamo seppelliti nella stessa collina... da cui ho tolto i vostri picchetti.
Tamo odakle sam ja, policajci ne dižu optužbe protiv policajaca.
Da dove vengo io, non ci si accusa tra sbirri.
Na Severu, odakle sam ja, imali smo stene izvrsnog ukusa.
Io vengo dal nord, lì avevamo rocce sopraffine.
Nimalo razlièit od onoga s ploènika Astorie, odakle sam ja.
Non diversa dai pavimenti di Astoria, da dove vengo io.
Ako ste me našli... odakle sam došao?
Ma se mi avete trovato, allora io da dove vengo?
Pa, šta više i treba da znate... stvari u vezi sa mojom porodicom ili odakle sam?
Cos'altro vuoi sapere? Qualcosa sulla mia famiglia o sul mio paese?
Znate li šta rade tamo odakle sam ja?
Sapete che si fa da noi il sabato sera? Niente.
Ja se ne seæam odakle sam došla.
Mi sono dimenticata da dove sono venuta.
Tamo odakle sam ja došao, uopšte nema salata.
Sai, da dove vengo io, di verdure ce ne sono molto poche.
Tamo odakle sam ja, cenimo život više nego bilo šta drugo.
Da dove vengo, consideriamo la vita il bene più prezioso.
Niko zapravo ne zna odakle sam došla.
Nessuno sa da dove venga Edmund.
Heylia, ja ne zaboravljam odakle sam došao ali neki Ijudi zaboravljaju.
Ehi, Helia io non dimentico le mie origini, ma qualcuno si.
Sjeæas se, ono mjesto odakle sam ukrao plavu francusku trubu za Robin?
Ricordi, quel posto dove rubai la tromba blu francese per Robin?
Vratit æu se natrag odakle sam i došao, što je brže moguæe.
Allora credo che tornerò a casa il più velocemente possibile.
Mislim, da li uopšte znaš odakle sam?
Voglio dire, ti sei chiesto da dove vengo?
Tamo odakle sam ja, standardno pokriva veliki raspon moguænosti.
A casa, il servizio standard include una vasta gamma di possibilità.
Prvo æu vam reæi ko sam i odakle sam.
Innnanzitutto voglio dirvi il perche', da dove vengo.
To se ne viða tamo odakle sam.
Non e' una cosa che si vede dalle mie parti.
Nosi se, Tomi, odakle sam mogao da znam da vas nikada više neæu videti?
Cazzo, come facevo a sapere che non vi avrei più rivisti?
Onda sam se, iznenaðujuæe, vratila na isto mesto odakle sam krenula.
Poi, a sorpresa, sono giunta di nuovo al punto di partenza.
Oni su hteli da saznaju ko sam ja, i odakle sam dosao, zele da znaju tacno.
Volevano assolutamente sapere chi ero, da dove venivo. Lo volevano sapere con precisione.
Mogu li da se vratim odakle sam došla?
Posso tornare da dove sono venuta?
Veliki Štrumpfe, svake godine na moj roðendan, imala sam grozne košmare o tome odakle sam, i tera me da se zapitam ko sam ja.
Tutti gli anni, il giorno del mio compleanno, faccio questi sogni orrendi sulle mie origini che mi fanno domandare chi sono io veramente.
Ali Shane je mrtav ti si beskoristan, tako da se vraæam odakle sam krenula.
Ma Shane e' morto e tu sei inutile, quindi sono di nuovo al punto di partenza.
Izvini što ne mogu da te vratim tamo odakle sam te ukrao na nadogradnju.
Mi dispiace non poterti portare in assistenza nel posto dove ti ho rubato.
Biti tamo dole, videæi odakle sam došao, samo sam se uplašio da æe i ona patiti kao ja.
Perche' non ne sei felice? Essere li' giu'... vedere... da dove vengo... Ho semplicemente avuto molta paura che soffrisse... come ho sofferto io.
Biti tamo dole, videti odakle sam došao, malo sam se uplašio da æe ona propatiti isto kao i ja.
Essere li' giu'... vedere... da dove vengo... Ho semplicemente avuto molta paura che soffrisse... come ho sofferto io.
Jer s obzirom odakle sam, svi æe pretpostaviti da je lažna.
Viste le mie origini, tutti penseranno che sia finta.
Ima ih još 200 odakle sam ja došao.
Ce ne sono altri 200 da dove vengo.
Kažeš da me vodiš tamo odakle sam, ali si me našao u džungli.
Dici che mi riporti da dove sono venuto... ma mi hai trovato nella Giungla.
Odakle sam došla, svaèiji roditelj je "radio" za vladu.
Da dove vengo io, i genitori di tutti lavorano per il 'ministero degli esteri'.
I nemoj da misliš da tamo odakle sam došao nije bilo ljudi koji su se celim putem držali za mene, ne bih li i njih izvukao.
E non pensare che non ci fossero persone, nel posto in cui sono cresciuto, che stavano attaccati a me tutto il tempo... e che anche loro... cercavano di farsi tirare fuori con tutte le loro forze.
Imala sam samo jedan izlaz, stepenište odakle sam ušla.
Avevo una sola via di uscita: le scale da cui ero entrata.
A je moja kancelarija, B je mesto gde je patka udarila o staklo i C je mesto odakle sam ja posmatrao.
A è il mio ufficio. B è il posto in cui l'anatra ha colpito il vetro, e C è il punto da dove ho guardato.
To je zbog toga što je malo usko tržište i nema puno posla, posebno tamo odakle sam ja.
Perché è un mercato di nicchia, e non c'è molto movimento, specialmente da dove vengo io.
A onda sam iznenada shvatila da uopšte nije važno kuda idem ili odakle sam došla jer smo mi svi suštinski večno raseljeni ljudi.
Mi resi conto, all'improvviso, che non importava proprio dove stavo andando o da dove arrivavo, perché fondamentalmente, siamo tutti profughi.
Da, toliko sam se odmakao da sam tačno tamo odakle sam krenuo.
Sì, sono arrivato così lontano che sono di nuovo al punto di partenza.
Ali postoji jedna stvar, zajednička svim odličnim TED govorima, i želim da je podelim sa vama, jer sam tokom poslednjih 12 godina imao mesto u prvom redu odakle sam slušao stotine sjajnih TED govornika, kao što su ovi.
Ma una cosa hanno in comune tutti i grandi interventi TED, e vorrei condividere questa cosa con voi. Perché negli ultimi 12 anni sono sempre stato in prima fila, ad ascoltare centinaia di grandi oratori TED, come questi.
Vraćam se odakle sam počela. Mogu li se vladini sistemi transformisati?
Tornando al punto di partenza: possiamo cambiare i nostri governi?
Evo jednog mesta koji sam našao u Ostinu u Teksasu, odakle sam i sam.
Questo è uno dei primi che ho trovato. Si trova a Austin, in Texas. Proprio dove abito io.
"Samo shvati odakle sam došao, zašto improvizujem u poslu."
"Sappi solo da dove vengo, perché ho fatto lo Jugaad."
I daću vam se da me nadjete, govori Gospod, i vratiću roblje vaše, i sabraću vas iz svih naroda i iz svih mesta u koja sam vas razagnao, govori Gospod, i dovešću vas opet na mesto, odakle sam vas iselio.
mi lascerò trovare da voi - dice il Signore - cambierò in meglio la vostra sorte e vi radunerò da tutte le nazioni e da tutti i luoghi dove vi ho disperso - dice il Signore - vi ricondurrò nel luogo da dove vi ho fatto condurre in esilio
0.52340197563171s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?